Conforming attribute is consistent with the object (noun, pronoun, numeral, ...) in the case, gender and number, and changes in both these categories according by its corresponding object. It is usually before its object and is most often represented by an adjective or an adjective pronoun.
dobry (N) človiek (N),
dobrego (G) človieka (G),
dobremu (D) človieku (D), ... = a good (wo)man
Non-conforming attribute is not consistent with the object (noun, pronoun, numeral, ...) in the case, gender and number, and keeps the same case regardless its corresponding object changes. It is usually after its object and is most often represented by a noun or pronoun in some case with optional preposition.
človiek (N) iz Ameriky (G),
človieka (G) iz Ameriky (G),
človieku (D) iz Ameriky (G), ... = a (wo)man from America
It is obvious that conforming and non-conforming attribute can be added to the same object. (e.g. dobremu (D) človieku (D) iz Ameriky (G))
transformation of the subject in clause with verb byti = to be
In some situations we need to convert (compress) an entire clause into a unique element for another clause. Original clause components in nominative are converted to the conforming attribute and clause components are converted to the non-conforming attributes.
Muž jest dobry. Toj muž jest iz Ameriky. Vidime tu togo muža. = A man in good. This man is from America. We can see this man here.
first two clauses transformed as an element of the third clause:
Vidime tu dobrego muža iz Ameriky. = We can see a good man from America.
Passive clauses are transformed in the same way as other clauses having verb byti = to be. The only difference is that the performer in instrumental case is transformed to the non-conforming attribute with preposition ot + genitive.
Slovo jest pisane Bogom. = A word is written by the God.
is transfomed to:
slovo ot Boga (G) = a word by/from the God
transformation of the subject in clause with other verb
Verb of this clause is converted to the active adjectival participle of the subject. Other clause components are converted to the non-conforming attributes.
Žena piše pismo. Ta žena sedi doma. = A woman writes a letter. This woman is sitting at home.
first clause transformed as an element of the second clause:
Žena pišuča pismo sedi doma. = A woman (writing a letter) is sitting at home.
transformation of the entire clause
When we need to transform an entire clause, we can transform the verb to the verbal noun and other clause elements to non-conforming attributes. Then we need:
Brat dobro rysovaje naš dom. = The brother draws our house well.
when we apply these transformations:
brat (N) → ot brata (G)
dobro (adv.) → dobre (adj.)
rysovaje (v.) → rysovanije (noun)
naš dom (A) → našego doma (G)
we can transform the original clause as follows:
dobre rysovanije našego doma ot brata
Multiple attribute is a simple matter. This is about more attributes in the same case, gender and number being repeated several times in some sequence.
Kto jest toj filosof učitel naš? = Who is that our philosopher (and) teacher?
Neoslavonic is an auxiliary language, and therefore has no strict rules for capitalization. Frankly said, You can use the same rules that you know your native language. But there is one simple rule that would be good to follow:
Each name of any unique subject/object should have nouns and adjectives capitalized.
Slovacka Republika = Slovak Republic
Europska Unija = European Union
Naum Ohridsky = Naum of Ohrid